トップページへ > 電子学会誌『融合文化研究』 > 第30号 


電子学会誌『融合文化研究』
The Bulletin of the International Society for Harmonization of Cultures & Civilizations

30 (No.30) 

表紙 (Cover)

会のモットー (Mission Statement)

<目次 (A Table of Contents)

1
創作・エッセイ (Essays and Miscellanea)    
A NEW YEAR SONG OF THE DRAGON
龍の新年の歌
KORIYAMA Naoshi
郡山 直
2
(Special Contribution) Invisible Things
(特別寄稿)眼に見えないモノ
HIEI Eijiro
日江井 榮二郎
4
Noh Antony and Cleopatra
能『アントニーとクレオパトラ
MUNAKATA Kuniyoshi
宗片 邦義
8
Impressions of the Naruto Travel on February 9th, 2024
202429日 鳴門紀行
TSUMURA Reijiro
津村 禮次郎
20
(Essay) 'Shakespeare and Time'
(随想)『シェイクスピアと時間』
KAWACHI Yoshiko
川地 美子
22
A Keynote Speech (2022) From Physical to New Civilization—
基調講演 ―物質文明から新文明へ―(2022年)
MUNAKATA Kuniyoshi
宗片 邦義
26
Beyond the Boundaries of Humanities and Sciences
文理の垣根を越える
KIKUCHI Zenta
菊地 善太
30
Memories of My Girlhood
少女時代の思い出
KAMEYAMA Kuniko
亀山 邦子
32
Le conte pour enfants : “Bonjour, Je suis O chan”
童話:ボンジュールわたしはオーちゃん
KINOSHITA Emiko
木下 恵美子
34
論文等 (Academic Works)    
(Special Contribution) On the Japanese Translations of the Title of The Winter’s Tale
(特別寄稿)The Winter's Taleのタイトル邦訳名について
OKAMOTO Yasumasa
岡本 靖正
38
Aota Senryu and Ezra Pound: A Comparative Study of Metro Hokku and Metro Senryu

青田川柳とエズラ・パウンド―メトロの発句と地下鉄の比較研究―

TAIRA Tatsuhiko
平 辰彦
42

An Excerpt from Samuel Richardson’s The Apprentice’s Vade Mecum: or Young Man’s Pocket-Companion

抄訳:サミュエル・リチャードソン『徒弟便覧 あるいは若者のポケット・コンパニオン』より

MINAMI Ryuta
南 隆太
48

Hamlet in Iceland: On the Religious Faith in Amlóða Saga

アイスランドのハムレット―『アムロージのサガ』における信仰―

HAYASHI Kunihiko
林 邦彦
60
<その他> (Others)    
Flyer of Noh Performance: The Ninth Symphony at Naruto (July 4, 2024)

創作能「鳴門の第九」公演(2024.07.04)チラシ(1:表),(2:裏)

80
Program of ISHCC Convention 2022-2025

学会例会プログラム(2022,(2023),(2024),2025

82


執筆者一覧 (Contributors)...................86

国際融合文化学会会則 (Bylaws)..................87

原稿募集要項 (Guidelines for Contributors).................91

役員名簿 (Staff).....................92

事務局より(おしらせ)(Information)...........94

編集後記 (Editor's Note).................96


英文メッセージ (
Mission Statement in English)


英文目次 (
Contents in English)


アクセス数 (カウント中止)